Nalaganje ...
dr. Agnes Pisanski Peterlin

dr. Agnes Pisanski Peterlin
št.: 19024 vir: ARIS

raziskovalka – aktivna v raziskovalni organizaciji
Znanje tujih jezikov
Raziskovalna dejavnost

Koda Veda Področje Podpodročje
6.05.01  Humanistika  Jezikoslovje  Raziskovanje posameznih jezikov 
6.05.02  Humanistika  Jezikoslovje  Teoretično in uporabno jezikoslovje 
Ključne besede
kontrastivna analiza, kontrastivna retorika, analiza diskurza, analiza žanrov, akademsko pisanje
Upoš. tč.
447,84
A''
90,07
A'
219,65
A1/2
329,65
CI10
132
CImax
22
h10
8
A1
1,62
A3
0
Podatki za zadnjih 5 let (citati za zadnjih 10 let) na dan 12. oktober 2025; Podatki za izračun ocene A3 se nanašajo na obdobje 2020-2024
Podatki za razpise ARIS ( 23.05.2022 – Ciljni raziskovalni programi, arhiv )
Bibliografski kazalci uspešnosti za izvolitev v naziv
vir: COBISS
Baza Povezani zapisi Citati Čisti citati Povprečje čistih citatov
WoS 16  105  94  5,88 
Scopus 20  174  152  7,6 
Mentorstvo mladim raziskovalcem
vir: ARIS
št. Ime in priimek Vrsta usposabljanja Obdobje Evidenčna št.
1 dr. Tadej Pahor   Bol. dr. študij  1.10.2018 - 30.9.2022  51888 
Izobrazba
vir: ARIS
Stopnja izobrazbe Strokovni naziv Študijska smer Fakulteta Leto
Visoka šola  Prof. angl. in špan. jezika  Angleščina, španščina  SI Univerza v Ljubljani,Filozofska fakulteta 1997 
Magisterij  Magister znanosti  Moderni angleški jezik  SI Univerza v Ljubljani,Filzofska fakulteta 2001 
Doktorat znanosti  Doktorica znanosti    SI Univerza v Ljubljani,Filozofska fakulteta 2006 
Doktorske disertacije in druga zaključna dela Prikaži
Pridobivanje rezultatov je v teku
vir: COBISS
Zaposlitve
vir: ARIS
Tip zaposlitve Razisk. org. Razisk. skup. Datum zaposlitve Delovno mesto Vloga Naziv
Delovno razmerje po pogodbi o zaposlitvi (120%, RD:20%)  Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta  Jezikoslovje pri Znanstvenem inštitutu  1.11.1997  Visokošolska učiteljica  Raziskovalec  Redni profesor 
Raziskovalni projekti ARIS Legenda
vir: ARIS
št. Evidenčna št. Naziv Obdobje Vodja Štev. publikacij
1. J6-2584  Zgodovina slovenskega literarnega prevoda   1.9.2020 - 31.8.2024  dr. Nike Kocijančič Pokorn   4.722 
2. J6-2009  Slovensko prevodoslovje - viri in raziskave   1.5.2009 - 30.4.2012  dr. Špela Vintar   2.648 
3. J6-6078  Slovenski prevodi nemških besedil v obdobju 1848-1918: jezikovni in kulturni vplivi   1.7.2004 - 30.6.2007  dr. Karmen Teržan-Kopecky   2.742 
Raziskovalni in infrastrukturni programi ARIS Legenda
vir: ARIS
št. Evidenčna št. Naziv Obdobje Vodja Štev. publikacij
1. P6-0215  Slovenski jezik - bazične, kontrastivne in aplikativne raziskave   1.1.2019 - 31.12.2027 dr. Mojca Smolej   9.867 
2. P6-0215  Slovenski jezik - bazične, kontrastivne in aplikativne raziskave   1.1.2015 - 31.12.2018 dr. Vojko Gorjanc   9.224 
3. P6-0215  Slovenski jezik - bazične, kontrastivne in aplikativne raziskave   1.1.2009 - 31.12.2014 dr. Vojko Gorjanc   10.783 
4. P0-0507-0581  Jezikoslovje III - germanski jeziki   1.1.1999 - 31.12.2003 dr. Dušan Gabrovšek   6.625 
Zgodovina ogledov
Priljubljeno