Nalaganje ...
Projekti / Programi vir: ARIS

Slovenski prevodi nemških besedil v obdobju 1848-1918: jezikovni in kulturni vplivi

Raziskovalna dejavnost

Koda Veda Področje Podpodročje
6.05.02  Humanistika  Jezikoslovje  Teoretično in uporabno jezikoslovje 

Koda Veda Področje
H350  Humanistične vede  Jezikoslovje 
H360  Humanistične vede  Uporabna lingvistika, poučevanje tujih jezikov, sociolingvistika 
H520  Humanistične vede  Germanistika 
H365  Humanistične vede  Teorija prevajanja 
Ključne besede
prevodoslovje, teorije jezika in literature, prevodna besedila, bibliografski korpus, protistavne analize, sociokulturni vplivi, spoznavne strategije
Vrednotenje (metodologija)
vir: COBISS
Organizacije (2) , Raziskovalci (7)
0581  Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
št. Evidenčna št. Ime in priimek Razisk. področje Vloga Obdobje Štev. publikacijŠtev. publikacij
1.  19024  dr. Agnes Pisanski Peterlin  Jezikoslovje  Raziskovalec  2006 - 2007  243 
2.  20453  dr. Špela Vintar  Jezikoslovje  Raziskovalec  2004 - 2006  274 
0589  Univerza v Mariboru, Pedagoška fakulteta
št. Evidenčna št. Ime in priimek Razisk. področje Vloga Obdobje Štev. publikacijŠtev. publikacij
1.  11070  dr. Vesna Kondrič-Horvat  Literarne vede  Raziskovalec  2004 - 2007  624 
2.  13615  dr. Dejan Kos  Literarne vede  Raziskovalec  2004 - 2007  219 
3.  19541  dr. Alja Lipavic Oštir  Jezikoslovje  Raziskovalec  2004 - 2007  571 
4.  11209  dr. Teodor Petrič  Jezikoslovje  Raziskovalec  2004 - 2007  355 
5.  05968  dr. Karmen Teržan-Kopecky  Jezikoslovje  Vodja  2004 - 2007  514 
Povzetek
Cilj predlaganega projekta je pripraviti celostno bibliografijo nemško-slovenskih prevodov, ki so nastali v letih 1848-1918. Do navedenih bibliografskih podatkov bo omogočen medmrežni dostop. Vzporedno bo oblikovan elektronsko obdelan korpus navedenih prevodnih besedil, ki bo razčlenjen z vidika jezikovne zgodovine, pogostnosti pojavitev, prevodoslovnih teorij ter kognitivnih in socialno-kulturnih vplivov jezikovnih in spoznavnih modelov izvirnikov na slovenski jezik in kulturo.
Zgodovina ogledov
Priljubljeno