Nalaganje ...
Kasilda Bedenk

Kasilda Bedenk
št.: 17899 vir: ARIS

raziskovalka – ni zaposlena v raziskovalni organizaciji
Znanje tujih jezikov
Raziskovalna dejavnost

Koda Veda Področje Podpodročje
6.05.00  Humanistika  Jezikoslovje   
Ključne besede
Kritiško vrednotenje prevodov, prevajanje, tolmačenje, kirikulum za študij prevajanje in tolmačenje, kakovost prevodov, vrednotenje študenskih prevodov
Upoš. tč.
148,04
A''
0
A'
53,33
A1/2
53,33
CI10
0
CImax
0
h10
0
A1
0,47
A3
0
Podatki za zadnjih 5 let (citati za zadnjih 10 let) na dan 12. oktober 2025; Podatki za izračun ocene A3 se nanašajo na obdobje 2020-2024
Podatki za razpise ARIS ( 23.05.2022 – Ciljni raziskovalni programi, arhiv )
Bibliografski kazalci uspešnosti za izvolitev v naziv
vir: COBISS
Izobrazba
vir: ARIS
Stopnja izobrazbe Strokovni naziv Študijska smer Fakulteta Leto
Visoka šola  Prof. nemškega in slo. jezika  Nemški in slo.jezik s knjiž.  SI Univerza v Ljubljani,FF 1979 
Doktorske disertacije in druga zaključna dela Prikaži
Pridobivanje rezultatov je v teku
vir: COBISS
Raziskovalni projekti ARIS Legenda
vir: ARIS
št. Evidenčna št. Naziv Obdobje Vodja Štev. publikacij
1. J6-7802  Skupni projekt jezikoslovnih raziskav Znanstvenega inštituta Filozofske fakultete   1.1.1996 - 31.12.2000  dr. Breda Pogorelec   12.594 
Raziskovalni in infrastrukturni programi ARIS Legenda
vir: ARIS
št. Evidenčna št. Naziv Obdobje Vodja Štev. publikacij
1. P0-0507-0581  Jezikoslovje III - germanski jeziki   1.1.1999 - 31.12.2003 dr. Dušan Gabrovšek   6.625 
Zgodovina ogledov
Priljubljeno