Naše znanstveno delo ima v okviru naše države tri osnovne komponente: omogočiti razvoj in sprejetje moderne ideje o analiziranju resničnih besedil na več ravneh, vključno z besediloslovjem ter pragmatiko; doseči kvalitetno stopnjo na področju dvojezične leksikografije, z elementi opisa splošnega jezika in področno specializiranega jezika; predstaviti izsledke večplastne protistavne analize angleščine in slovenščine ter nemščine in slovenščine, z rezultati, ki bodo koristni pri raznovrstnih jezikovnih dejavnostih. Omenjeni aplikativni dosežki bodo dvignili raven zavesti o potrebi po visokokvalitetnem znanju tujih jezikov, kar je zaradi nedavnega vstopa Slovenije v Evropsko zvezo še posebej aktualno. Ciljne skupine našega dela pa so zlasti prevajalci, tolmači, slovaropisci, učitelji tujih jezikov, novinarji, pravniki, znanstveniki in politiki ter pripadniki oboroženih sil. Naše delo je bilo usmerjeno tudi v dvig kvalitete poučevanja angleškega in nemškega jezika v Sloveniji, predvsem z upoštevanjem komunikativnih pristopov.